BUSCAR FACEBOOK TWITTER
Viernes 17 de noviembre de 2017
NOTICIAS
Homenaje del Senado a Shakespeare y Cervantes
El evento fue organizado por los puntanos Negre de Alonso y Rodríguez Saá, y tras la alocución de numerosos especialistas en la obra de ambas figuras de la literatura universal, Raúl Lavié interpretó un fragmento del musical “Hombre de la Mancha”.
11 de mayo de 2016
Los senadores nacionales Liliana Negre de Alonso y Adolfo Rodríguez Saá presentaron en el Salón Illia del Senado de la Nación la Semana de las Máximas Letras, en el marco del IV Centenario de la muerte de Miguel de Cervantes Saavedra y William Shakespeare.

La legisladora puntana dio la bienvenida de parte suya y del senador Adolfo Rodríguez Saá, quien no pudo estar presente pero “nos está acompañando en todo este trabajo”, dijo, y puntualizó que “éste no es solamente un trabajo de dos senadores, es un trabajo de un equipo de gente de la cultura, del arte, del teatro, colaboradores nuestros que han convocado a otros admiradores de estas dos grandes figuras a las que hoy vamos a rendir homenaje”.

Negre de Alonso destacó que “esta reunión se trata de rendir homenaje a dos gigantes. Y cuando de gigantes se trata, los homenajes más que demostraciones de admiración y respeto son oportunidades de reflexión. La dimensión de los personajes que queremos homenajear en esta Semana de las Letras no acrecienta la gloria de ellos ni en más ni en menos sino que es realmente poder nosotros dimensionar su valía”.

En otro tramo, la senadora resaltó: “Como política y desde la política, realmente es un honor para mí poder organizar este acto y colaborar con la difusión de las ideas de estos dos gigantes y poder, en este kilómetro cero de la República Argentina, comenzar a partir de este momento a rendir homenaje a dos tan grandes figuras”.

Del evento participaron el consejero cultural de la Embajada de España, Juan Duarte de Cuadrado; la directora del British Council en Argentina Mary Godward; el coordinador académico del Centro de Estudios Cervantino de España, José Manuel Lucía Megías; el catedrático de la Universidad de Murcia especializado en Shakespeare, Ángel Luis Pujante; el expresidente de la Academia Nacional de Letras y de la Academia Nacional de Educación, Pedro Luis Barcia, y Mercedes de La Torre, presidente de la Fundación Shakespeare Argentina.

Con un preciso y exquisito relato, José Manuel Lucía Megías hizo un recorrido por la obra y la vida de Cervantes desde su infancia hasta sus últimos días. Así dejó frases como: "Miguel de Cervantes vive durante los últimos 3 años de su vida no rodeado de papeles, no obsesionado por los papeles, no distraído por papeles. Vive en papel desde que publicó las novelas ejemplares en 1613 hasta este ‘Persiles’ que ya está viendo como está dando sus últimas bocanadas de escritura. Él ha vivido tanto como su obra".

El especialista enfatizó que “hace 400 años murió Miguel de Cervantes en Madrid. Murió viejo, hidalgo, soldado, pobre y solo. Pero su obra, su ejemplo sigue estando vivo. El ejemplo de un sueño, de una vida basada en el diálogo y la comprensión del otro, en la voluntad de querer cambiar la vida. Un Cervantes que, como su Don Quijote, nos desafía con su 'yo sé quién soy'. Éste es el legado que nos ha dejado Cervantes, el desafío al que debemos intentar dar una respuesta como personas pero también como una institución y también como un país”.

Por su parte, Pedro Luis Barcia, con su particular e inconfundible forma de contar historias y relatar hechos, deleitó a los presentes con precisiones sobre la obra de Shakespeare y peculiares anécdotas. Entre tantos dichos inolvidables, el académico resaltó que "nuestro país en Hispanoamérica es el que tiene mayor caudal shakesperianos. Únicamente en Iberoamérica nos supera Brasil". Y añadió: “Cada época tiene que tener sus propios traductores, de esta manera se reclama un Shakespeare por cada tiempo. La Argentina ha cumplido cabalmente con ello y con provecho”.

Barcia rescató la figura de un nativo de San Luis al decir que “para dar ratificación cordial y provinciana a los generosos organizadores de este encuentro, quiero recordarles la obra de un puntano olvidado traductor de Shakespeare, Mario Jofré Gutiérrez, autor de una obra que en 1976 publicó en San Luis en los talleres modelo los sonetos de Shakespeare que después retomó y amplió. Pero, además, el puntano publicó las traducciones de toda la obra poética de Shakespeare más el Sueño de una Noche de Verano y La Tempestad”. Y cerró su participación subrayando que “las obras clásicas se hacen camino. Trazan su propia vialidad. Así lo supieron hacer entre nosotros las obras shakesperianas”.

En tanto que Juan Duarte de Cuadrado señaló que "me gustaría destacar esta maravillosa coincidencia, triste para ellos porque se fueron de este mundo, que se produjo hace 400 años. Maravilloso también que en esta sala, el Senado reúna a argentinos, españoles y británicos, algo que es posible gracias a los genios de William Shakespeare y Miguel de Cervantes”. Y agregó que “quiero destacar la presencia de nuestros dos invitados españoles: José Manuel Lucía Megías, uno de los grandes cervantistas del mundo, y Luis Pujante, uno de los principales expertos en la obra de Shakespeare".

A su turno, Mary Godward puntualizó que "es interesante que en este 400° aniversario los británicos se han dado cuenta que Shakespeare es casi más popular fuera del Reino Unido que dentro del Reino Unido mismo”. Y continuó diciendo que “es un año especial para el British Council por la feliz coincidencia que podemos celebrar este aniversario con España. Y se considera muy afortunado de poder celebrar, justamente, en este ámbito del Senado este aniversario".

Como especialista en la vida y obra de Shakespeare, Ángel Luis Pujante contó que "fuera de los países anglohablantes William Shakespeare es admirable porque escribió en diversos idiomas. Shakespeare es su lengua. Una lengua inglesa extraordinaria y creativa como pocas que se manifiesta en su poesía y en su teatro, un teatro de palabra y actor como el siglo de oro del teatro español”.

Pujante remarcó que “las obras de Shakespeare son conocidas en todo el mundo gracias a quienes empezaron a darles voz en otros idiomas e hicieron que su ejemplo cundiera".

También tuvo su intervención Mercedes de la Torre, quien subrayó: "Quiero felicitar a los senadores de la provincia de San Luis por la excelente iniciativa de realizar este tributo a Shakespeare y Cervantes en el cuarto centenario de su muerte en el Honorable Senado de la Nación. Es un ejemplo y un orgullo de nuestro país, que sin duda, quedará en los anales de la historia de Shakespeare y Cervantes en Argentina. Es una gran alegría para nosotros poder compartir este homenaje a las Máximas Letras con tan distinguidos invitados".

Luego de las intervenciones discursivas fue el momento de una breve y soberbia actuación de Raúl Lavié, acompañado musicalmente por Ángel Mahler, interpretando un fragmento de "Sueño Imposible", del Musical "Hombre de la Mancha".

El cierre del evento estuvo a cargo de la orquesta y coro “Omnes Gentes” que interpretó música renacentista.

Entre los presentes se encontraban el embajador de la Unión Europea, José Ignacio Salafranca, el intendente de Azul (denominada ciudad Cervantina), Hernán Bartellys , la presidenta de Laboratorios Puntanos, Zulema Rodríguez Saá, el senador mandato cumplido Samuel Cabanchik, el reverendo padre Marcelo Barrionuevo vicario episcopal de la diócesis de Tucumán, entre otros. Hubo salutaciones y adhesiones varias, como por ejemplo del Gobernador y del Vice Gobernador de San Luis, Alberto Rodríguez Saá y Carlos Ponce, respectivamente, de la vicepresidenta de la Nación, Gabriela Michetti, y del intendente de Villa Mercedes, Mario Raúl Merlo.